その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
Sentence Analyzer
English Translation
The prisoners fought one another like so many mad people.
Furigana
その囚人達 はまるで狂人 のように互 いに争 った。
Romanji
Sono shūjintachi wa marude kyōjin no yōni tagaini arasotta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丸で
(まるで)
quite; entirely; completely; at all; as if; as though; just like
狂人
(きょうじん)
lunatic; madman
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
互いに
(たがいに)
mutually; with each other; reciprocally; together
抗う
(あらがう)
to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny
Kanji
Readings: シュウ、 とら.われる
Meanings: captured, criminal, arrest, catch
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: ソウ、 あらそ.う、 いか.でか
Meanings: contend, dispute, argue