その少年はカエルめがけて石ころを投げた。

Sentence Analyzer

その 少年 かえる めがけて 石ころ 投げた

English Translation

The boy threw a stone at the frog.

Furigana

その少年(しょうねん)はカエルめがけて(いし)ころを()げた。

Romanji

Sono shōnen wa kaeru megakete ishikoro o nageta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
少年 (しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かえる、かわず、かいる、カエル、カワズ)
frog; kajika frog (Buergeria buergeri)
目がける (めがける)
to aim at
石塊 (せっかい、いしくれ、いしころ)
stone; rock; pebble
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
投げる (なげる)
to throw; to cast away; to face defeat; to give up

Kanji

Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: トウ、 な.げる、 -な.げ
Meanings: throw, discard, abandon, launch into, join, invest in, hurl, give up, sell at a loss