彼女は涙がどっとあふれた。

Sentence Analyzer

彼女 どっと あふれた

English Translation

Her tears burst forth.

Furigana

彼女(かのじょ)(なみだ)がどっとあふれた。

Romanji

Kanojo wa namida ga dotto afureta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なみだ、なだ、なんだ)
tear; tears; lachrymal secretion; sympathy
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
どっと (どっと)
suddenly
溢れる (あふれる)
to overflow; to brim over; to flood

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ルイ、 レイ、 なみだ
Meanings: tears, sympathy