その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
The boy crammed all his clothes into the bag.
Furigana
その少年 は衣類 を残 らず鞄 に詰 め込 んだ。
Romanji
Sono shōnen wa irui o nokorazu kaban ni tsumekonda.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
少年
(しょうねん)
boy; juvenile; young boy; youth; lad
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
衣類
(いるい)
clothes; clothing; garments
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
残る
(のこる)
to remain; to be left
鞄
(かばん、カバン)
bag; satchel; briefcase; basket
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
詰め込む
(つめこむ)
to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd
Kanji
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: イ、 エ、 ころも、 きぬ、 -ぎ
Meanings: garment, clothes, dressing
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Readings: ハク、 ホウ、 ビョウ、 かばん
Meanings: suitcase, bag, briefcase
Readings: キツ、 キチ、 つ.める、 つ.め、 -づ.め、 つ.まる、 つ.む
Meanings: packed, close, pressed, reprove, rebuke, blame
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)