This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。

Sentence Analyzer

その 上手な 運転手 縫う ように 走らせた

English Translation

The good driver wove his way through the traffic.

Furigana

その上手(じょうず)運転手(うんてんしゅ)(くるま)(れつ)()うように(くるま)(はし)らせた。

Romanji

Sono jōzuna untenshu wa kuruma no retsu o nuu yōni kuruma o hashiraseta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
上手 (うわて、かみて)
upper part; upper stream; upper course of a river; right side of the stage (audience's or camera's POV); stage left (actor's POV); skillful (only in comparisons); dexterity (only in comparisons); over-arm grip on opponent's belt
運転手 (うんてんしゅ)
driver; chauffeur
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(れつ)
queue; line; row; column; sequence; string; train
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
縫う (ぬう)
to sew; to stitch; to weave one's way (e.g. through a crowd)
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
走る (はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward

Kanji

Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: ホウ、 ぬ.う
Meanings: sew, stitch, embroider
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run