This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その川には橋が架かっている。

Sentence Analyzer

その 架かっている

English Translation

There is a bridge across the river.

Furigana

その(かわ)には(はし)()かっている。

Romanji

Sono kawa ni wa hashi ga kakatteiru.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(はし)
bridge
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
架かる (かかる)
to span; to bridge; to cross; to straddle

Kanji

Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: キョウ、 はし
Meaning: bridge
Readings: カ、 か.ける、 か.かる
Meanings: erect, frame, mount, support, shelf, construct