その船が沈んだのは明らかだ。

Sentence Analyzer

その 沈んだ 明らか

English Translation

It is clear that the ship sank.

Furigana

その(ふね)(しず)んだのは(あき)らかだ。

Romanji

Sono fune ga shizunda no wa akiraka da.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
沈む (しずむ)
to sink; to go under; to submerge; to go down (e.g. sun); to set; to descend; to feel depressed
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
明らか (あきらか)
obvious; evident; clear; plain
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: チン、 ジン、 しず.む、 しず.める
Meanings: sink, be submerged, subside, be depressed, aloes
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light