その船は波になすがままだった。

Sentence Analyzer

その なす まま だった

English Translation

The ship was at the mercy of the waves.

Furigana

その(ふね)(なみ)になすがままだった。

Romanji

Sono fune wa nami ni nasu ga mama datta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なみ)
wave
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
茄子 (なす、なすび、ナス、ナスビ)
eggplant (Solanum melongena); aubergine
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
乳母 (うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
wet nurse; nursing mother
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ハ、 なみ
Meanings: waves, billows, Poland