その滝は橋の少し下流にあります。
Sentence Analyzer
English Translation
The falls are some distance below the bridge.
Furigana
その滝 は橋 の少 し下流 にあります。
Romanji
Sono taki wa hashi no sukoshi karyū ni arimasu.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
滝
(たき)
waterfall; rapids
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
橋
(はし)
bridge
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
下流
(かりゅう)
downstream; lower reaches of a river; lower classes
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ロウ、 ソウ、 たき
Meanings: waterfall, rapids, cascade
Readings: キョウ、 はし
Meaning: bridge
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit