その男はとうとう立ち去った。
Sentence Analyzer
English Translation
The man went off at last.
Furigana
その男 はとうとう立 ち去 った。
Romanji
Sono otoko wa tōtō tachisatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
到頭
(とうとう)
finally; at last; reaching a head
立ち去る
(たちさる)
to leave; to depart; to take one's leave