その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
Sentence Analyzer
English Translation
The man returned from his vacation full of beans.
Furigana
その男 は元気 いっぱい、休暇 から戻 ってきた。
Romanji
Sono otoko wa genkiippai, kyūka kara modottekita.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
元気一杯
(げんきいっぱい)
brimming with health (vigor); full of vitality; full of health
休暇
(きゅうか)
holiday; day off; furlough; absence (from work)
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
戻る
(もどる)
to turn back (e.g. half-way); to return; to go back; to recover (e.g. something lost); to be returned; to rebound; to spring back
Kanji
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: キュウ、 やす.む、 やす.まる、 やす.める
Meanings: rest, day off, retire, sleep
Readings: カ、 ひま、 いとま
Meanings: spare time, rest, leisure, time, leave of absence
Readings: レイ、 もど.す、 もど.る
Meanings: re-, return, revert, resume, restore, go backwards