その男は知識の泉ともいうべき人だった。

Sentence Analyzer

その 知識 いう べき だった

English Translation

The man was a fountain of knowledge.

Furigana

その(おとこ)知識(ちしき)(いずみ)ともいうべき(ひと)だった。

Romanji

Sono otoko wa chishiki no izumi to mo iu beki hito datta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
知識 (ちしき)
knowledge; information
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(いずみ)
spring; fountain
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
可し (べし)
shall; should; must
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: シキ、 し.る、 しる.す
Meanings: discriminating, know, write
Readings: セン、 いずみ
Meanings: spring, fountain
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person