その知らせは内密にしておきなさい。

Sentence Analyzer

その 知らせ 内密 しておき なさい

English Translation

Keep the news to yourself.

Furigana

その()らせは内密(ないみつ)にしておきなさい。

Romanji

Sono shirase wa naimitsu ni shiteoki nasai.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ (しらせ)
notice; notification
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
内密 (ないみつ)
privacy; secrecy
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
為さる (なさる)
to do

Kanji

Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: ミツ、 ひそ.か
Meanings: secrecy, density (pop), minuteness, carefulness