その知らせは彼にとって打撃だった。

Sentence Analyzer

その 知らせ にとって 打撃 だった

English Translation

The news was a blow to him.

Furigana

その()らせは(かれ)にとって打撃(だげき)だった。

Romanji

Sono shirase wa kare nitotte dageki datta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ (しらせ)
notice; notification
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に取って (にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
打撃 (だげき)
blow; shock; strike; damage; batting
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer