その竹はしなったが折れなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
The bamboo gave but did not break.
Furigana
その竹 はしなったが折 れなかった。
Romanji
Sono take wa shinatta ga orenakatta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
竹
(たけ)
bamboo; middle (of a three-tier ranking system)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
撓る
(しなる、しわる)
to bend; to warp; to yield; to be supple (e.g. bamboo, body); to be flexible; to be pliant
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
折れる
(おれる)
to break; to be broken; to snap; to fracture; to be folded; to give in; to back down; to yield; to submit; to turn (a corner)