その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
Sentence Analyzer
English Translation
The angler felt a strong tug on the line.
Furigana
その釣 り人 は釣 り糸 に強 い引 きを感 じた。
Romanji
Sono tsurijin wa tsuriito ni tsuyoi hiki o kanjita.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
釣り人
(つりびと)
angler
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
釣り糸
(つりいと)
fishing line
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
強い
(つよい)
strong; powerful; mighty; potent; resistant; resilient; durable
引き
(ひき)
pull; patronage; influence; tug; discount
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる
(かんじる)
to feel; to sense; to experience
Kanji
Readings: チョウ、 つ.る、 つ.り、 つ.り-
Meanings: angling, fish, catch, allure, ensnare
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: シ、 いと
Meaning: thread
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation