その島の住民に新しい法律が施行された。
Sentence Analyzer
English Translation
The new law was enforced on the people of the island.
Furigana
その島 の住民 に新 しい法律 が施行 された。
Romanji
Sono shima no jūmin ni atarashii hōritsu ga shikōsareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
島
(しま)
island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
住民
(じゅうみん)
citizens; inhabitants; residents; population
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
法律
(ほうりつ)
law
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
施行
(しこう、せぎょう、せこう、しぎょう)
execution; enforcing; carrying out; giving alms; giving food to the poor or monks
Kanji
Readings: トウ、 しま
Meaning: island
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Readings: ミン、 たみ
Meanings: people, nation, subjects
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: リツ、 リチ、 レツ
Meanings: rhythm, law, regulation, gauge, control
Readings: シ、 セ、 ほどこ.す
Meanings: give, bestow, perform, alms
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank