その突発について不必要に心配する必要はない。

Sentence Analyzer

その 突発 について 必要 心配する 必要 ない

English Translation

There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.

Furigana

その突発(とっぱつ)について()必要(ひつよう)心配(しんぱい)する必要(ひつよう)はない。

Romanji

Sono toppatsu nitsuite fu hitsuyō ni shinpaisuru hitsuyō wa nai.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
突発 (とっぱつ)
outbreak; occurrence
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
()
un-; non-; negative prefix
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
心配 (しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing