その年は大変な米不足だった。
Sentence Analyzer
English Translation
There was a great lack of rice that year.
Furigana
その年 は大変 な米 不足 だった。
Romanji
Sono toshi wa taihenna Bei fusoku datta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大変
(たいへん)
very; greatly; immense; enormous; great; serious; grave; dreadful; terrible; difficult; hard; major incident; disaster
米
(こめ、よね、めめ、コメ)
(husked grains of) rice; 88 years old
不足
(ふそく)
insufficiency; shortage; deficiency; lack; dearth
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: ベイ、 マイ、 メエトル、 こめ、 よね
Meanings: rice, USA, metre
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear