彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
Sentence Analyzer
English Translation
        The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.
    
Furigana
Romanji
        Karera ga kinō mensetsushita josei wa sono shoku o ataerareta.
    
Words
            
                彼ら
            
            
                (かれら)
            
        
        
            they (usually male); them
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                昨日
            
            
                (きのう、さくじつ)
            
        
        
            yesterday
        
    
            
                面接
            
            
                (めんせつ)
            
        
        
            interview
        
    
            
                女性
            
            
                (じょせい、にょしょう)
            
        
        
            woman; female; feminine gender
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                其の
            
            
                (その)
            
        
        
            that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
        
    
            
                職
            
            
                (しょく、そく)
            
        
        
            job; work; employment; occupation; position; duties; trade; skill
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                与える
            
            
                (あたえる)
            
        
        
            to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: トウ、 ひと.しい、 など、 -ら
                        Meanings: etc., and so forth, class (first), quality, equal, similar
                    Reading: サク
                        Meanings: yesterday, previous
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
                        Meanings: mask, face, features, surface
                    Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
                        Meanings: touch, contact, adjoin, piece together
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: セイ、 ショウ、 さが
                        Meanings: sex, gender, nature
                    Readings: ショク、 ソク
                        Meanings: post, employment, work
                    Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
                        Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend