This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

その晩は星ひとつもみられなかった。

Sentence Analyzer

その ひとつ みられなかった

English Translation

Not a star was to be seen that night.

Furigana

その(ばん)(ほし)ひとつもみられなかった。

Romanji

Sono ban wa hoshi hitotsu mo mirarenakatta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(ばん)
evening; counter for nights
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ほし)
star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender; perpetrator (police slang)
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...

Kanji

Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
Meanings: star, spot, dot, mark