その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Sentence Analyzer
English Translation
The lady's funeral was held at the local church.
Furigana
その婦人 の葬式 は地元 の教会 で行 われた。
Romanji
Sono fujin no sōshiki wa jimoto no kyōkai de okonawareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
婦人
(ふじん)
woman; lady; adult female
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
葬式
(そうしき)
funeral
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
地元
(じもと)
home area; home town; local
教会
(きょうかい)
church
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
行う
(おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out
Kanji
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ソウ、 ほうむ.る
Meanings: interment, bury, shelve
Reading: シキ
Meanings: style, ceremony, rite, function, method, system, form, expression
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank