その文からこの言葉を省略すべきです。
Sentence Analyzer
English Translation
You should omit this word from the sentence.
Furigana
その文 からこの言葉 を省略 すべきです。
Romanji
Sono bun kara kono kotoba o shōryakusu beki desu.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
文
(ぶん)
sentence; composition; text; writings; the literary arts (as opposed to the military arts); academia; literature
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
言葉
(ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
省略
(しょうりゃく)
omission; abbreviation; abridgment; abridgement
可し
(べし)
shall; should; must
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: セイ、 ショウ、 かえり.みる、 はぶ.く
Meanings: focus, government ministry, conserve
Readings: リャク、 ほぼ、 おか.す、 おさ.める、 はかりごと、 はか.る、 はぶ.く、 りゃく.す、 りゃく.する
Meanings: abbreviation, omission, outline, shorten, capture, plunder