その捕虜には威厳があった。
Sentence Analyzer
English Translation
The prisoner of war bore himself with great dignity.
Furigana
その捕虜 には威厳 があった。
Romanji
Sono horyo ni wa igen ga atta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
捕虜
(ほりょ)
prisoner (of war)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
威厳
(いげん)
dignity; majesty; solemnity; gravity
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ホ、 と.らえる、 と.らわれる、 と.る、 とら.える、 とら.われる、 つか.まえる、 つか.まる
Meanings: catch, capture
Readings: リョ、 ロ、 とりこ、 とりく
Meanings: captive, barbarian, low epithet for the enemy
Readings: イ、 おど.す、 おど.し、 おど.かす
Meanings: intimidate, dignity, majesty, menace, threaten
Readings: ゲン、 ゴン、 おごそ.か、 きび.しい、 いか.めしい、 いつくし
Meanings: stern, strictness, severity, rigidity