その宝石は夜の間に盗まれた。

Sentence Analyzer

その 宝石 盗まれた

English Translation

The jewel was stolen during the night.

Furigana

その宝石(ほうせき)(よる)()(ぬす)まれた。

Romanji

Sono hōseki wa yoru no ma ni nusumareta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
宝石 (ほうせき)
gem; jewel; precious stone
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(よる、よ)
evening; night
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
space; room; time; pause
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
盗む (ぬすむ)
to steal

Kanji

Readings: ホウ、 たから
Meanings: treasure, wealth, valuables
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer