その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Sentence Analyzer
English Translation
Inside the tent that night she shivered with cold.
Furigana
その夜 、彼女 はテントの中 では寒 さに震 えた。
Romanji
Sono yoru, kanojo wa tento no naka de wa samusa ni furueta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
夜
(よる、よ)
evening; night
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
テント
(テント)
tent
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
中
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
寒い
(さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
震える
(ふるえる)
to shiver; to shake; to quake; to tremble; to quaver; to quiver
Kanji
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: シン、 ふる.う、 ふる.える
Meanings: quake, shake, tremble, quiver, shiver