その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Sentence Analyzer
English Translation
That evening tea was partaken of in a grim silence.
Furigana
その夕方 不気味 な沈黙 のうちにお茶 がすまされた。
Romanji
Sono yūgata bukimina chinmoku no uchini ocha ga sumasareta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
夕方
(ゆうがた)
evening; dusk
不気味
(ぶきみ)
weird; ominous; eerie; uncanny; ghastly
沈黙
(ちんもく)
silence; being silent; quiet; hush; reticence; inaction
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
打ち荷
(うちに)
jettisoned cargo
お茶
(おちゃ)
tea (usu. green); tea break (at work); tea ceremony
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
済ます
(すます)
to finish; to get it over with; to conclude; to settle; to pay back; to get along (without something); to make do with (without)
Kanji
Readings: セキ、 ゆう
Meaning: evening
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: チン、 ジン、 しず.む、 しず.める
Meanings: sink, be submerged, subside, be depressed, aloes
Readings: モク、 ボク、 だま.る、 もだ.す
Meanings: silence, become silent, stop speaking, leave as is
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea