そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Sentence Analyzer
English Translation
In the first place, why do the birds migrate at all?
Furigana
そもそもなぜ鳥 は移動 するのだろうか。
Romanji
Somosomo naze tori wa idōsuru no darou ka.
Words
抑
(そもそも)
in the first place; to begin with; from the start; originally; ab initio; ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?"); beginning; start
何故
(なぜ、なにゆえ)
why; how
鳥
(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
移動
(いどう)
movement; transfer; migration; removal; travel; mobile; moving; traveling; travelling; roving
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way