比較研究が今や急速に進歩した。

Sentence Analyzer

比較 研究 今や 急速 進歩した

English Translation

Comparative studies now made rapid progress.

Furigana

比較(ひかく)研究(けんきゅう)(いま)急速(きゅうそく)進歩(しんぽ)した。

Romanji

Hikaku kenkyū ga imaya kyūsoku ni shinposhita.

Words

比較 (ひかく)
comparison
研究 (けんきゅう)
study; research; investigation
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
今や (いまや)
now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now
急速 (きゅうそく)
rapid (e.g. progress)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
進歩 (しんぽ)
progress; advance; improvement; development

Kanji

Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: カク、 コウ、 くら.べる
Meanings: contrast, compare
Readings: ケン、 と.ぐ
Meanings: polish, study of, sharpen
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps