比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Sentence Analyzer
English Translation
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
Furigana
Romanji
Hikakuteki katsudōshiteinai jōtai de, kaze ni sarasareteinakereba, kuma wa samui tenkō nioite mo yobunna enerugi- o shōhisuru koto wa nai.
Words
比較的
(ひかくてき)
comparative; relative
活動
(かつどう)
action; activity; movie (esp. during the silent movie period)
状態
(じょうたい)
current status; condition; situation; circumstances; state
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
風
(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
晒す
(さらす)
to expose (to the air, to the public, to danger, etc.); to bleach; to refine
熊
(くま)
bear (animal)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
寒い
(さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
天候
(てんこう)
weather
に於いて
(において)
in; on; at (place); as for; regarding
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
余分
(よぶん)
extra; excess; surplus
エネルギー
(エネルギー)
energy; strength; power; stamina; get-up-and-go; food energy; calories
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
消費
(しょうひ)
consumption; expenditure
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ヒ、 くら.べる
Meanings: compare, race, ratio, Philipines
Readings: カク、 コウ、 くら.べる
Meanings: contrast, compare
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: カツ、 い.きる、 い.かす、 い.ける
Meanings: lively, resuscitation, being helped, living
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ユウ、 くま
Meaning: bear
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ヒ、 つい.やす、 つい.える
Meanings: expense, cost, spend, consume, waste