それから私の名前は「女の娘」ではないわ。

Sentence Analyzer

それから 名前 ない

English Translation

My name's not 'girl,' either.

Furigana

それから(わたし)名前(なまえ)は「(おんな)(むすめ)」ではないわ。

Romanji

Sorekara watashi no namae wa" onna no musume" de wa nai wa.

Words

其れから (それから)
and then; after that
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
名前 (なまえ)
name; full name; given name; first name
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おんな、おみな、おうな、うみな、おな)
female; woman; female sex; female lover; girlfriend; mistress; (someone's) woman
(むすめ)
(my) daughter; girl (i.e. a young, unmarried woman)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ジョウ、 むすめ、 こ
Meanings: daughter, girl