疲れたのでもう床に入ろうと思う。

Sentence Analyzer

疲れた ので もう 入ろう 思う

English Translation

I'm tired so I think I'll turn in now.

Furigana

(つか)れたのでもう(ゆか)(はい)ろうと(おも)う。

Romanji

Tsukareta node mō yuka ni hairou to omou.

Words

疲れる (つかれる)
to get tired; to tire; to be worn out (e.g. of well used objects); to starve
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
もう (もう)
now; soon; shortly; before long; presently; already; yet; by now; (not) anymore; further; more; again; another; the other; interjection used to strengthen expression of an emotion (often exasperation)
(とこ)
bed; bedding; sickbed; alcove; riverbed; seedbed; straw "core" of a tatami mat; floor
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
入る (いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ショウ、 とこ、 ゆか
Meanings: bed, counter for beds, floor, padding, tatami
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think