それでは私の立つ瀬がない。
Sentence Analyzer
English Translation
That would leave me in a fix.
Furigana
それでは私 の立 つ瀬 がない。
Romanji
Soredeha watashi no tatsuse ga nai.
Words
其れでは
(それでは、それじゃ)
well then ...; in that situation; in which case
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
立つ瀬
(たつせ)
predicament; one's ground; one's position
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...