それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。

Sentence Analyzer

それでも 苦痛 という もの どの ような プロセス 引き起こされる という こと について 科学的 説明 やはり 必要 ある

English Translation

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.

Furigana

それでも、苦痛(くつう)というものがどのような(のう)のプロセスで()()こされるのかということについての科学的(かがくてき)説明(せつめい)がやはり必要(ひつよう)である。

Romanji

Soredemo, kutsū toiu mono ga dono yōna nō no purosesu de hikiokosareru no ka toiu koto nitsuite no kagakuteki na setsumei ga yahari hitsuyō de aru.

Words

其れでも (それでも)
but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding
苦痛 (くつう)
pain; agony; bitterness
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(もの、もん)
person
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
何の (どの)
which; what (way)
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
(のう)
brain; brains; mind
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
プロセス (プロセス)
process
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
引き起こす (ひきおこす)
to cause; to induce; to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
に就いて (について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
科学的 (かがくてき)
scientific
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
説明 (せつめい)
explanation; exposition
矢張り (やはり)
too; also; likewise; either; still; as before; even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; as expected
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl
Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise
Readings: ノウ、 ドウ、 のうずる
Meanings: brain, memory
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Reading: 
Meanings: department, course, section
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to