それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。

Sentence Analyzer

それに もちろん する 普通 言葉 他に ジェスチャー という 2つ 方法 によって 意志 伝達 している ある

English Translation

And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.

Furigana

それに、もちろん、(はなし)をする(ひと)は、普通(ふつう)言葉(ことば)(ほか)にジェスチャーという、2つの方法(ほうほう)によって意志(いし)伝達(でんたつ)をしているのである。

Romanji

Soreni, mochiron, hanashi o suru hito wa, futsū kotoba no hokani jyesucha- toiu, futatsu no hōhō niyotte ishi no dentatsu o shiteiru no de aru.

Words

其れに (それに)
besides; in addition; also; moreover
勿論 (もちろん)
of course; certainly; naturally
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
普通 (ふつう)
general; ordinary; usual; normally; generally; usually; train that stops at every station
言葉 (ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
外に (ほかに)
in addition; besides
ジェスチャー (ジェスチャー、ジェスチャ、ゼスチャー)
gesture; charades (game)
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
二つ (ふたつ)
two
方法 (ほうほう)
method; process; manner; way; means; technique
に因って (によって)
according to; by (means of); due to; because of
意志 (いし)
will; volition; intention; intent; determination
伝達 (でんたつ)
transmission (e.g. news, chemical signals, electricity); communication; delivery; conveyance; transfer; relay; propagation; conduction
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: フ、 あまね.く、 あまねし
Meanings: universal, wide(ly), generally, Prussia
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シ、 シリング、 こころざ.す、 こころざし
Meanings: intention, plan, resolve, aspire, motive, hopes, shilling
Readings: デン、 テン、 つた.わる、 つた.える、 つた.う、 つだ.う、 -づた.い、 つて
Meanings: transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain