それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Sentence Analyzer
English Translation
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
Furigana
それは素敵 な車 だが、私 が支払 った値段 ほどの価値 はない。
Romanji
Sore wa sutekina kuruma da ga, watashi ga shiharatta nedan hodo no kachi wa nai.
Words
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
素敵
(すてき)
lovely; dreamy; beautiful; great; fantastic; superb; cool; capital
車
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
支払う
(しはらう)
to pay
値段
(ねだん)
price; cost
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
価値
(かち)
value; worth; merit
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ソ、 ス、 もと
Meanings: elementary, principle, naked, uncovered
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of
Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value
Readings: ダン、 タン
Meanings: grade, steps, stairs
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price