それは大いに彼自身の責任であった。
Sentence Analyzer
English Translation
It was to a great extent his own fault.
Furigana
それは大 いに彼 自身 の責任 であった。
Romanji
Sore wa ōini kare jishin no sekinin de atta.
Words
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大いに
(おおいに)
very; much; greatly; a lot of
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
自身
(じしん)
by oneself; personally
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
責任
(せきにん)
duty; responsibility (incl. supervision of staff); liability; onus
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: セキ、 せ.める
Meanings: blame, condemn, censure
Readings: ニン、 まか.せる、 まか.す
Meanings: responsibility, duty, term, entrust to, appoint