それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。

Sentence Analyzer

それ 白熱した 試合 だった 興奮していた

English Translation

That was an exciting game. Everybody was excited.

Furigana

それは白熱(はくねつ)した試合(しあい)だった。(だれ)もが興奮(こうふん)していた。

Romanji

Sore wa hakunetsushita shiai datta. dare mo ga kōfunshiteita.

Words

其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
白熱 (はくねつ)
white heat; incandescence; climax
試合 (しあい)
match; game; bout; contest
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(だれ、たれ、た)
who
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
興奮 (こうふん)
excitement; stimulation; agitation; arousal

Kanji

Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ネツ、 あつ.い
Meanings: heat, temperature, fever, mania, passion
Readings: シ、 こころ.みる、 ため.す
Meanings: test, try, attempt, experiment, ordeal
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: コウ、 キョウ、 おこ.る、 おこ.す
Meanings: entertain, revive, retrieve, interest, pleasure
Readings: フン、 ふる.う
Meanings: stirred up, be invigorated, flourish