This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

被告は有罪と判明した。

Sentence Analyzer

被告 有罪 判明した

English Translation

The accused proved to be guilty.

Furigana

被告(ひこく)有罪(ゆうざい)判明(はんめい)した。

Romanji

Hikoku wa yūzai to hanmeishita.

Words

被告 (ひこく)
defendant; the accused
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有罪 (ゆうざい)
guilt; culpability
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
判明 (はんめい)
establishing; proving; ascertaining; identifying; confirming

Kanji

Readings: ヒ、 こうむ.る、 おお.う、 かぶ.る、 かぶ.せる
Meanings: incur, cover, veil, brood over, shelter, wear, put on, be exposed (film), receiving
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light