それらは彫刻の形を取ってきた。
Sentence Analyzer
English Translation
They have taken the form of sculptures.
Furigana
それらは彫刻 の形 を取 ってきた。
Romanji
Sorera wa chōkoku no katachi o tottekita.
Words
其れ等
(それら)
those (near the second person)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彫刻
(ちょうこく)
carving; engraving; sculpture
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
形
(かたち、よう)
form; shape; figure; visage
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取る
(とる)
to take; to pick up; to harvest; to earn; to win; to choose; to steal; to eat; to have (a meal); to remove (one's glasses, etc.); to compete (in sumo, cards, etc.); to play