それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Sentence Analyzer
English Translation
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.
Furigana
それを分 けるには2つに割 らなくてはならない。
Romanji
Sore o wakeru ni wa futatsu ni waranakute wanaranai.
Words
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
分ける
(わける)
to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; to share; to distribute; to deal out; to dish out; to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); to break up (a fight); to mediate; to call a draw; to tie; to push one's way through (a crowd); to sell
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
二つ
(ふたつ)
two
割る
(わる)
to divide; to cut; to break; to halve; to separate; to split; to rip; to crack; to smash; to dilute
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since