それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。
Sentence Analyzer
English Translation
Our sphere of influence has expanded so much since then.
Furigana
それ以来 我々 の勢力 範囲 は拡大 してきた。
Romanji
Sore irai wareware no seiryoku han'i wa kakudaishitekita.
Words
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
以来
(いらい)
since; henceforth
我々
(われわれ)
we
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
勢力
(せいりょく)
influence; power; might; strength; potency; force; energy
範囲
(はんい)
extent; scope; sphere; range; span
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
拡大
(かくだい)
magnification; enlargement; expansion; amplification
Kanji
Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: セイ、 ゼイ、 いきお.い、 はずみ
Meanings: forces, energy, military strength
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Reading: ハン
Meanings: pattern, example, model
Readings: イ、 かこ.む、 かこ.う、 かこ.い
Meanings: surround, besiege, store, paling, enclosure, encircle, preserve, keep
Readings: カク、 コウ、 ひろ.がる、 ひろ.げる、 ひろ.める
Meanings: broaden, extend, expand, enlarge
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big