そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
Sentence Analyzer
English Translation
We should start getting Christmas gifts for the children.
Furigana
そろそろ子供達 にプレゼントを用意 しなければ。
Romanji
Sorosoro kodomotachi ni purezento o yōishinakereba.
Words
そろそろ
(そろそろ、そろっと)
slowly; quietly; steadily; gradually; gingerly; soon; momentarily; before long; any time now
子供達
(こどもたち)
children
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
プレゼント
(プレゼント)
present; gift; to give a present or gift
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
用意
(ようい)
preparation; arrangements; provision; getting ready; laying out (e.g. a meal)
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking