そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。

Sentence Analyzer

そんなに 早く 歩いたら 追い付いて 行けません

English Translation

I can't keep up with you if you walk so fast.

Furigana

そんなに(はや)(ある)いたら、(おつ)()いて()けませんよ。

Romanji

Sonnani hayaku aruitara, oitsuite ikemasen yo.

Words

そんなに (そんなに)
so much; so; like that
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
歩く (あるく)
to walk
追いつく (おいつく)
to overtake; to catch up (with)
行ける (いける、イケる)
to be good (at); to go well; to look (taste, etc.) good
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ソウ、 サッ、 はや.い、 はや、 はや-、 はや.まる、 はや.める、 さ-
Meanings: early, fast
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank