そんな大金を払う余裕はありません。
Sentence Analyzer
English Translation
        I cannot afford to pay so much.
    
Furigana
        そんな大金 を払 う余裕 はありません。
    
Romanji
        Sonna taikin o harau yoyū wa arimasen.
    
Words
            
                そんな
            
            
                (そんな)
            
        
        
            such (about the actions of the listener, or about ideas expressed or understood by the listener); like that; that sort of
        
    
            
                大金
            
            
                (たいきん、おおがね)
            
        
        
            large amount of money; great cost
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                払う
            
            
                (はらう)
            
        
        
            to pay (e.g. money, bill); to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); to drive away (e.g. one's competitors); to sell off (something unneeded); to dispose of; to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; to move out (of one's own place); to vacate; to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); to reset (an abacus)
        
    
            
                余裕
            
            
                (よゆう)
            
        
        
            surplus; composure; margin; room; time; allowance; flexibility; scope; rope
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    Kanji
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
                        Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of
                    Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
                        Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
                    Reading: ユウ
                        Meanings: abundant, rich, fertile