たいそうご無理をお願いしてすみません。

Sentence Analyzer

たいそう 無理 お願いして すみません

English Translation

I am sorry I have imposed so much on you.

Furigana

たいそうご無理(むり)をお(ねが)いしてすみません。

Romanji

Taisō go muri o onegaishite sumimasen.

Words

大層 (たいそう)
very much; exaggerated; very fine
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
無理 (むり)
unreasonable; unnatural; unjustifiable; impossible; forcible; forced; compulsory; excessive (work, etc.); immoderate; to work too hard; to try too hard; irrational
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
お願い (おねがい)
request; wish; please
済みません (すみません)
excuse me; pardon me; I'm sorry; thank you

Kanji

Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ガン、 ねが.う、 -ねがい
Meanings: petition, request, vow, wish, hope