This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。

Sentence Analyzer

たいてい よーろっぱ人 日本人 中国人 区別 付かない

English Translation

Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.

Furigana

たいていのヨーロッパ(じん)日本人(にっぽんじん)中国人(ちゅうごくじん)区別(くべつ)()かない。

Romanji

Taitei no Yo-Roppajin wa nipponjin to chūgokujin no kubetsu ga tsukanai.

Words

大抵 (たいてい)
mostly; ordinarily; usually; generally; probably; most; almost all; ordinary; proper; appropriate; moderate
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ヨーロッパ人 (ヨーロッパじん)
European (person)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本人 (にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
中国人 (ちゅうごくじん)
Chinese person
区別 (くべつ)
distinction; differentiation; classification
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
付く (つく)
to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; to bear (fruit, interest, etc.); to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); to take root; to accompany; to attend; to follow; to study with; to side with; to belong to; to possess; to haunt; to be lit; to be lighted; to be settled; to be resolved; to be decided; to be given (of a name, price, etc.); to be sensed; to be perceived; to be lucky; to become (a state, condition, etc.)

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: ク、 オウ、 コウ
Meanings: ward, district
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append