飛行機で行くと高くつくわよ。

Sentence Analyzer

飛行機 行く 高く つく

English Translation

It will cost you more to go by plane.

Furigana

飛行機(ひこうき)()くと(たか)くつくわよ。

Romanji

Hikōki de iku to takaku tsuku wa yo.

Words

飛行機 (ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
高い (たかい)
high; tall; expensive
吐く (つく)
to breathe out; to breathe; to tell (a lie); to use (foul language); to vomit; to throw up; to spit up
()
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive