だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Sentence Analyzer
English Translation
But for you I'll always be insignificant.
Furigana
だが俺 はお前 のとって永遠 に無意味 なまま。
Romanji
Daga ore wa omae no totte eien ni muimina mama.
Words
だが
(だが、ですが)
but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that
俺
(おれ、おらあ、おり)
I; me
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お前
(おまえ、おまい、おめえ)
you (formerly honorific, now sometimes derog. term referring to an equal or inferior); presence (of a god, nobleman, etc.)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
穫る
(とる)
to harvest (a crop)
永遠
(えいえん)
eternity; perpetuity; immortality; permanence
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
無意味
(むいみ)
nonsense; no meaning; meaningless
乳母
(うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
wet nurse; nursing mother
Kanji
Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: エイ、 なが.い
Meanings: eternity, long, lengthy
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste