タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。
Sentence Analyzer
English Translation
        You ought to go by taxi, or you might not get there in time.
    
Furigana
        タクシーで行 くべきでしょ、でないと間 に合 わないかもしれないよ。
    
Romanji
        Takushi- de iku beki desho, denaito maniawanai kamo shirenai yo.
    
Words
            
                タクシー
            
            
                (タクシー)
            
        
        
            taxi
        
    
            
                で
            
            
                (で、にて)
            
        
        
            indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
        
    
            
                行く
            
            
                (いく、ゆく)
            
        
        
            to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
        
    
            
                可し
            
            
                (べし)
            
        
        
            shall; should; must
        
    
            
                デス
            
            
                (デス)
            
        
        
            death
        
    
            
                でなければ
            
            
                (でなければ、でないと)
            
        
        
            without; but if; otherwise; or else
        
    
            
                間に合う
            
            
                (まにあう)
            
        
        
            to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough
        
    
            
                かも
            
            
                (かも)
            
        
        
            may; might; perhaps; may be; possibly
        
    
            
                知れる
            
            
                (しれる)
            
        
        
            to become known; to come to light; to be discovered; to be known; to be understood; to obviously not amount to much; to seem trivial; to be evident; to be obvious; to go without saying; to be very intense (worry, hope, etc.); to be extremely severe
        
    
            
                よ
            
            
                (よ)
            
        
        
            indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
        
    Kanji
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
                        Meanings: fit, suit, join, 0.1